Англицизмы, которые бесят не только «Матч-ТВ»: мы нашли самые раздражающие слова
14 января 2021, 10:00
Гость
15 января 2025, 10:51
Писатель,а зачем Уголовный Кодекс,кто-то все равно нарушает?
Гость
15 января 2021, 08:23
"Вертикальный пас вперёд" надо заменить на английское слово, а то по-русски не понятно.
Гость
15 января 2021, 07:45
Какие то больные психически люди собрались беситься. Язык он живой, дополняется постоянно. Две трети исконно(посконно) русских слов имеют инопроисхождение. Например - деньги, тарелка, телевизор, радио, табурет и тд тд. Придумайте им русскую замену. Еще русскую таблицу Менделеева, русские балетные термины. )))
Скоро мы не будем друг- друга понимать,разговаривая на русском? языке.
Даже сейчас не все слова понятны.
А ведь русский язык итак многранен и красив, со всеми его оборотами и эпитетами.Зачем засорять его инос транщиной?
про канделайку стали забывать окей, вот она и хайпует кринжово
Гость
14 января 2021, 11:35
поместили в центр фото самый главный англицизм
Гость
14 января 2021, 11:34
По всем понятиям локдаун это лок-закрыть а даун это даже и на русском и на англ. так и будет даун . Так что они хотят этим сказать что объявляют о закрытии дома даунов !?.
Гость
14 января 2021, 11:19
Очень часто эти "англицизмы" (хотя какое отношение к английскому имеют слова дубль, арбитр, бисиклетта, латераль и пр.?) являются или отображением желания показать образованность/современность/модность ... или свидетельством ограниченного словарного запаса. Эдакие Эллочки-людоедочки модели 21 века.
"Лонг-лист" и "рофлит" в статье на русскоязычном местечковом портале... "Напуркуа?" (с)
Из всех заимствований больше всего раздражает слово "дедлайн" по причине его постоянного употребления людьми, постоянно срывающими сроки.
Гость
14 января 2021, 11:15
Когда коту делать нечего.... Провалы в спорте РФ ,нужно компенсировать цензурой, при освещении оных.
Следующий шаг? Нельзя говорить -"последнее место".
В новой редакции -"Первые с конца".
"Отрицательный рост" где то было?
А бывает неразумное заимствование. Мне не нравится, когда вместо "продление" договора говорят "пролонгация" договора, видимо некоторые стесняются родного языка, "пролонгируют", а не продляют.
Гость
14 января 2021, 10:29
Не вижу ничего плохого в разумном заимствовании иностранных слов. Например: как одним словом, да чтобы и другим было сразу понятно обозначить дедлайн или локдаун? Ну и слово фейк - есть у него аналог, но оно цензуру не пройдёт.
Достижения
Свой среди своих
Зарегистрироваться на сайте
Достижения
Свой среди своих
Зарегистрироваться на сайте
Твой первый
Написать первый комментарий
Достижения
Свой среди своих
Зарегистрироваться на сайте