Разговор по телефону — это тоже своего рода искусство. Как отказаться от банального «пока» и завершить разговор оригинально? Блоггеры предлагают свои варианты.
Итак, какие же варианты предлагают блоггеры?
— Чао
Гуд Бай
Бай
До Связи
Ну давай
Целую
Ушел
До свидания, наконец =), — предлагает die_wurst.
— Не прощаюсь
всех благ
была рада слышать
Созвонимся, — book_of_my_life.
Но это фразы достаточно привычные. Однако блоггеры не прочь блеснуть оригинальностью:
— Где-то я слышала, а может и читала, что про прощании говорят «привет!». Оригинальное антипрощание, — размышляет blade_of_heart.
— «Отбой», как Фрай завещал, — предлагает лаконичный вариант mad_alchemist.
— Конец связи. Вам, агентам, положено, — советует c_a_l_l_i_s_t_o.
Вспоминая недавнюю активно обсуждаемую тему про конец света, можно предложить и такой вариант:
— И еще из актуального: «Чертов коллайдер! Так и зна..», — пишет varvara_vara.
Не грех вспомнить и о том, что иностранных языков в мире много... А заодно и показать свою эрудицию:
— Сайонара (яп)
Чао онг/ба (муж/жен) (вьетн)
Заи дзиан (кит)
Джема джай йанг (тиб)
Зато звучат прикольно.
Мне нравится на сицилийском еще — Айдио! — делится знаниями varvara_vara.
«Прощальные списки» могут быть очень внушительны:
— Счастливо,
до свидания,
всего доброго,
успехов
целую
люблю
чмоки Пупсег!
спокойной ночи
покеда
Allakh Akbar
Asta la vista
Бай
*звук зевающего рта*
*храп*
*истеричный кашель и короткие гудки*
*крики застолья, а-ля «водка стынет»*
*чужой голос: «дорогая, где мои трусы?!»* — выдал оригинальные варианты tugrik_1.
Брать ли что-то на вооружение, личное дело каждого.