18 января понедельник
СЕЙЧАС -22°С

Няша, няшовка или няшинка? Тест: как правильно называются жители разных сел и деревень Прикамья?

Как только не называют жителей городов и поселков. Разбираемся со специалистами, как же правильно

Поделиться

С пермячками все ясно. Они и в Африке — пермячки. А как быть с жительницами Большой Кочи, деревни Олени и Горшков? Как их называть? 

С пермячками все ясно. Они и в Африке — пермячки. А как быть с жительницами Большой Кочи, деревни Олени и Горшков? Как их называть? 

Поделиться

Пермяк и пермячка, кунгуряк и кунгурячка — многие названия жителей городов и поселков Пермского края звучат привычно и благозвучно. Но при произнесении некоторых возникают сложности и комичные формы. Как, например, вы назовете жительницу посёлка Невидимка или жителя деревни Горшок?

За объяснением мы обратились к специалистам лаборатории региональной лексикологии и лексикографии кафедры теории прикладного языкознания ПГНИУ.

— Названия жителей называются катокойнимы, — объясняет кандидат филологических наук Юлия Зверева. — В русском языке нет чётких правил их образования, но есть закономерности. Так, например, для названий, заканчивающихся на -ово, -ево, -ино, -ено, используется суффикс -ц- (ивановцы — от Иваново). Для названий, заканчивающихся на -тск, -цк, -ск чаще всего используются суффиксы -ан-, -чан- и -ян- (хабаровчане — от Хабаровск). А суффикс -ич-, как один из наиболее старых, используется только от названий старинных городов (москвичи — от Москва). Но в ряде случаев эти правила просто не работают, так как названия жителям дали десятки, а то и сотни лет назад.

ВИДЕОРЕКЛАМАРолик просмотрен

В некоторых случаях сокращённого названия нет вообще, тогда местного жителя так и называют «житель». Например, житель села Бым так и называется — «житель Быма».

Если название неблагозвучно, от него, как правило, отказываются, и оно не приживается.

Некоторые названия жителей расходятся с названиями населенного пункта. Их давали жителям соседи, и больше они похожи на коллективные клички. Так, например, население поселка Гайны соседи называли «векшееды», что на местном языке значит «охотники», точнее «поедатели белок». Жителей посёлка Акчим — «хариусы», так они ловили рыбу хариус. Жителей деревни Щелково называли «чалпаны» — по старинному названию хлеба, который там выпекают. Жителей Пыскора раньше называли «ухорезы», так как по легенде они дрались и в драке могли отрезать уши. Жители поселка Орел — «морковники». Где-то эти названия сохранились и о них помнят, а где-то — уже нет.

Мы предлагаем читателям пройти тест, чтобы понять, смогут ли они правильно назвать жителей разных населенных пунктов.

оцените материал

  • ЛАЙК0
  • СМЕХ5
  • УДИВЛЕНИЕ0
  • ГНЕВ0
  • ПЕЧАЛЬ0

Поделиться

Поделиться

Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter

У нас есть почтовая рассылка для самых важных новостей дня. Подпишитесь, чтобы ничего не пропустить.

Подписаться

Пока нет ни одного комментария. Добавьте комментарий первым!

Загрузка...
Загрузка...