В Перми снимают фильм «Зулейха открывает глаза». Мы поговорили с Чулпан Хаматовой о её роли

Мы встретились с актрисой на съемках фильма, которые проходили в Полазне и Добрянском районе

Поделиться

Гузель Яхина о Чулпан Хаматовой: «В ней есть та чистота, которую невозможно замазать никаким гримом или маской. А это и является сутью Зулейхи»

Фото: @chulpanofficial / instagram

Фильм по роману Гузель Яхиной «Зулейха открывает глаза» (16+) снимает кинокомпания «Русское» для телеканала «Россия 1». Половина съемок проходит в Пермском крае. Главную роль Зулейхи в фильме играет актриса Чулпан Хаматова, которая специально прилетела для съемок в Пермь. Мы встретились с ней в перерывах между съемками и задали вопросы о роли и романе.

Чулпан Хаматова известна зрителям по ролям Лары в экранизации «Доктора Живаго» (18+), Нины в фильме «Бумажный солдат» (16+), Аницы в исторической драме Garpastum (16+), Вари — в «Детях Арбата» (12+) и многим другим. Также Чулпан является учредителем фонда «Подари жизнь» и помогает больным детям.

Чулпан согласилась играть в фильме сразу, как только ей предложили роль

Чулпан согласилась играть в фильме сразу, как только ей предложили роль

Книга «Зулейха открывает глаза» была написана три года назад по воспоминаниям бабушки писательницы. Изначально она задумывалась как сценарий, но превратилась в роман. К 2017 году книга уже переведена на 20 языков. В этом году по нему начали снимать фильм.

Действие романа начинается в 1930 году в татарской деревне Семрук. Раскулачивание коснулось маленькой деревни. У крестьянки Зулейхи убивают мужа, а её саму вместе с сотнями других переселенцев отправляют в вагоне-теплушке по каторжному маршруту в Сибирь. Вторая часть романа посвящена истории выживания ссыльных, брошенных в глухой тайге на берегу Ангары. Людям разных национальностей и социального положения приходится выживать в тайге и выстраивать отношения с новой системой.

Появление романа вызвало с одной стороны читательский ажиотаж, с другой — критику. Как сказала сама автор на встрече с читателями в «Открытой библиотеке» в Петербурге в 2016 году, на ее родине, в Татарстане — месте, где разворачиваются действия первой части романа, часть читателей отнеслась к роману строго.

— Отношение к моему роману не только «сироп и мед», это и достаточно серьезная критика. Темы, которые подверглись критике, — это геополитические моменты и религия. Не понравилось читателям в Татарстане и то, что Зулейха остается с русским мужчиной и забывает своего шариатского мужа. Но я писала так, как я чувствовала.

Мы побеседовали с исполнительницей роли Зулейхи Чулпан Хаматовой на съемках фильма. Чулпан только что вышла из вагончика, переодевшись в костюм для съемок — национальное татарское платье.

Во время съемок

Во время съемок

— У вас очень хорошая погода стоит, спасибо вам за это, красивая природа и уникальные люди, — начала Чулпан с добрых слов. И попросила нас отойти в тень.

— Правда ли, что вы решили участвовать в этих съемках, проникшись романом Гузель Яхиной?

— Я считаю, что это большое событие в русской литературе — появление романа «Зулейха открывает глаза», — говорит актриса, делая паузы и подбирая ответы, словно боясь ошибиться. — И всеми силами съёмочной группы нужно постараться сделать так, чтобы фильм не испортил этот роман. А это очень сложно. Это очень важная тема — драма того времени, которая сейчас ставится под вопрос. Лично во мне она вызывает и недоумение, и раздражение, потому что та трагедия, которая произошла в тридцатые годы, и все, что было сделано Сталиным, не вызывает сомнения — это преступление против собственного народа.

— Расскажите о вашем персонаже.

— Метр пятьдесят четыре… — улыбается Чулпан и снова задумывается. — Интересно, как развивается ее путь и каким бы он был, если бы она осталась с мужем в татарской деревне. И как ее изменила, перековала, обогатила наитруднейшая жизнь. Раскулачивание и переселение открыли ее собственные возможности, как высокие духом люди рядом с ней показали путь выживания. Благодаря им она выстояла и выжила, и прошла свой путь изменившимся человеком.

По сюжету, героиня Чулпан ждет ребенка. Перерыв на съемках

По сюжету, героиня Чулпан ждет ребенка. Перерыв на съемках

— Зулейха и вы — татарки. Кроме того, вы, как и автор романа, родились в Казани.

— Мне очень стыдно, но я тоже винтик колеса истории. Мой прадедушка писал и говорил на арабском и татарском, а его правнучка не знает даже татарского. Это чудовищная системная ошибка, которая произошла в Советском Союзе, но к сожалению, я — часть этой системы, и сейчас, если бы в фильме звучал татарский, мне нужно было бы выучить свой родной язык.

— В вашем родном городе Казани книга была принята критично.

— Я слышала, что в Казани была негативная реакция на роман. Но ведь это зависит от того, под каким ракурсом на него смотреть. Было очень много недовольных высказываний, но они совершенно не имеют отношения к литературе. Например, были претензии, что татарские девушки не могут ходить без платка. И на этом изучение романа закрывалось, и взгляд на него как на литературу прекращался.

— Правда ли, что автор сама выбрала вас на роль Зулейхи?

— Как говорит Гузель, когда она писала роман, который начинался как сценарий, а потом превратился в книгу, она думала обо мне. И я согласилась сразу, как только мне предложили играть, а это было три года назад. Это большая ответственность — сниматься в этом фильме и играть эту героиню.

Объяснение этому дала сама Гузель Яхина на встрече в «Открытой библиотеке», сказав, что «в образе Чулпан Хаматовой есть та чистота, которую невозможно замазать никаким гримом или маской. А это и является сутью Зулейхи».

Фильм выйдет на канале «Россия 1» в 2019 году. О том, как проходили съемки в Полазне и в Добрянском районе, читайте и смотрите в подробном репортаже на нашем сайте.

Следите за новостями и live-трансляциями с места событий в нашей группе «ВКонтакте».

Поделиться

Увидели опечатку?
Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Гость
15 окт 2018 в 18:21

Как раз сейчас читаю этот роман, добрый день не могу придти в себя - до чего нравится. Очень хорошо, что ставится фильм, уверена, что будет интересно

Гость
22 сен 2018 в 13:46

Что за "системная" ошибка произошла в СССР, если татарка из Казани не знает татарского, я без понятия, но практически все мои знакомые татары, башкиры, чуваши и коми свой язык знают и активно им пользуются, неважно, в Советском Союзе они родились или нет. Наверное, это зависит от самого человека и его семьи, а не от СССР.