Пермь, несмотря на свой провинциальный статус, является городом модных людей. У нас есть свои журналы о моде, периодически проходят fashion-фестивали. Пермские модельеры участвуют в престижных показах, а в ночных клубах то и дело «зажигаются» перспективные звезды модной индустрии – поколение моды next. О современном состоянии «пермского подиума» корреспонденту Afisha59.ru рассказала видный эксперт в области fashion Ирина Филичкина.
– В чем основные отличия Пермской индустрии моды?
– Есть общее понятие моды и понятие индустрии моды. Модно то, что соответствует духу глобализма. То, что модно в Перми, модно в Кыргызстане – я недавно была в жюри на киргизском фэшн-фестивале. У нас есть бутики, которые выглядят точно так же, как в Ижевске, Санкт-Петербурге, с теми же самыми марками. Конечно, каких-то брендов у нас нет: нет голландских и японских марок, которые любят московские и питерские модники, предпочитающие выглядеть индивидуально. Но, тем не менее все равно, люди, потребляющие модный продукт в Перми, точно так же любят наряжаться.
–Сложно быть модным в таком провинциальном городе, как наш?
– Я с пяти лет живу в Перми и не помню, чтобы было так грязно, как сейчас, даже весной. И по этой грязи, по этой жиже пермские модницы идут в красивых туфельках, тоненьких чулочках, хорошеньких пальтишках. «Мы, женщины, наряжаемся для вас, мужчин, изо всех сил, а вы, мужчины, для нас даже дороги сделать не можете», – думаю я каждый раз, глядя на эту картину.
– А можно сравнить модные стили разных городов?
– Наши пермские модницы ничуть не уступают модницам остальных регионов. В Киргизии есть какой-то свой особый стиль, есть, наверно, таковой и на Дальнем востоке, и в Питере. Это некий уличный стиль, и он является главенствующим. Сейчас очень открытое информационное пространство, все получают глянцевые модные журналы и пытаются копировать красивую картинку. Поэтому представители высокой моды выглядят везде одинаково, представители уличной – имеют свои отличия.
– Есть такое понятие, как гламур, принято выделять его в отдельную категорию. Что это такое?
– Дословно, в переводе с французского, гламур – это очарование. С конца 80-х до середины 90-х годов были актуальны понятия «минимализм» или «унисекс». Одежда не несла ярких отличительных черт и для мужчин, и для женщин, – это был серый, синий, черный цвет. С началом нового тысячелетия все очень сильно изменилось. Началась своеобразная атака против глобализма. Одежда приобретает национальные черты, мы видим это сегодня, в частности, на примере обуви. Появился интерес к бархату, который раньше был уместным только в вечерней одежде. Теперь это и спортивные костюмы, и одежда для повседневной носки. Сейчас даже стразами с золотой окраской может быть украшена не самая удачная с точки зрения вкуса спортивная одежда. Это и есть гламур. Это понятие распространяется не только на одежду. Есть гламур как поведение в социуме. Наверное, сегодня этим словом определяется то, что в прошлом веке определялось словом «светскость».
– На мой взгляд, в Перми нет полного освещения «гламурной» стороны жизни…
– А вот это говорит как раз о том, что в Перми есть мода, есть ее потребители, а вот индустрии моды нет. У нас нет недель моды и широких показов, у нас нет предприятий, производящих модный продукт.
– То есть деньги в регионе есть, желание есть, а тех, кто будет этим заниматься, нет?
– У нас есть очень талантливые дизайнеры и модельеры, которые могут заткнуть за пояс любую столичную знаменитость, но нет продвижения и нет дальнейшей трансляции их идей на широкую публику. Ну, возьмем, например, Бишкек. Там каждый второй, так или иначе, занят в швейном производстве. При этом модных коллекций, понимания того, что сейчас востребовано, у них гораздо меньше, чем в Перми. В Перми мы все такие интеллектуалы, все прекрасно знаем о моде, очень много стильно одетой молодежи, чего не увидишь в Бишкеке, но мы совершенно не продуцируем эту одежду. Поэтому нельзя говорить о развитии моды ни у нас, ни в Бишкеке. К тому же существуют еще и прогнозы моды: на год, на два, на пять лет вперед. Я решила собрать и прочитать эти прогнозы. Я даже пыталась читать их для пермских журналистов – хотя бы на ближайшую зиму и лето. Кроме того, каждый сезон трачу уйму времени на интервью. Однако ни журналисты, ни студенты, ни хозяйки наших модных бутиков особого интереса к этому не проявили.
– У Вас критический взгляд на пермскую индустрию моды…
– Нигде в мире, ни в одном приличном магазине не продают отдельно юбочку, отдельно кофточку. Везде выставляют комплект и, если хотите, образ жизни. Это отражается, как в рекламных слоганах, так и в представлении ассортимента. У нас по-прежнему все по разным полкам. Независимо от цены, независимо от того, небольшой ли это и безумно дорогой бутик или огромная площадь масс-маркета, торгующая по весьма демократичным ценам. У нас не понимают модных тенденций, не имеют четких ориентиров, на какой рынок они работают. Да и с чувством стиля в любом торговом зале далеко не все благополучно. А это как раз и есть индустрия моды. В Перми этих трех компонентов не найти нигде, за исключением, может быть, пары-тройки бутиков.
– Бытует мнение, что нам очень часто завозят вторичный продукт моды, что мы получаем коллекции, которые в Европе и в наших столичных городах были в ходу года два назад. Так ли это?
– Нет, не так. Это было, может быть, четыре-пять лет назад. Сейчас нам завозят, как правило, свежие коллекции. Они могут быть даже плебейскими, но все равно – они свежие. А уж чего говорить о продвинутом богатом потребителе. Его на мякине не проведешь. Он открывает модный журнал и видит новую коллекцию. Прошлогоднюю ему уже не надо. Сейчас коллекции в Перми все сезонные, и все соответствуют мировым тенденциям. Мы страдаем от другого. У нас продают отдельно взятые вещи, а это продается гораздо хуже. При этом продавцы не готовы вкладывать в рекламу одежды, не готовы к постоянной работе со специалистами в сфере высокой моды, у них нет желания изменяться к лучшему.