Город Мнение Запахи, смог, отличные дороги и автономность в Сети. Авторская колонка: 10 фактов о жизни в Китае

Запахи, смог, отличные дороги и автономность в Сети. Авторская колонка: 10 фактов о жизни в Китае

Рассказ обо всём необычном в колонке пермской журналистки, работающей в Китае учителем

Мария Лазарева
Автор мнения
Маша и ее местные коллеги-подруги | Источник: Мария ЛазареваМаша и ее местные коллеги-подруги | Источник: Мария Лазарева
Маша и ее местные коллеги-подруги
Источник:
Мария Лазарева

Этим летом журналист 59.ru Мария Лазарева получила второе высшее образование и решила как минимум временно сменить профессию — ее пригласили работать преподавателем английского языка в Китай. Конечно, такой возможностью нельзя было не воспользоваться, и Мария нас покинула. Первые дни в новой стране дались непросто — возникли проблемы и с работой, и с жильем. Но мы всей редакцией удивлялись Машиной храбрости и позитивности, а также самому Китаю, подглядывая за ее новой жизнью в инстаграме. Спустя несколько месяцев Маша написала для нас колонку.

— Большое путешествие всегда начинается с долгого полёта. В моем случае — очень долгого. Самолёт должен быть оторваться от пермской земли 29 августа в 16:45 по местному времени. Через два часа тридцать минут я должна была быть в Новосибирске, ещё через два часа — лететь в столицу пока ещё неизведанной страны — Китая.

Всё пошло не по плану, когда вылет из Перми задержали на пять часов (это была авиакомпания S7, если что). В Новосибирске провела сутки — следующий самолёт вечером 30 августа. Как пермяк, кстати, могу сказать, что в Новосибирске просто отличный зоопарк — огромная территория в лесопарке. А проезд в троллейбусе стоит всего 18 рублей.

Но вернёмся к Китаю. Если едешь туда — будь готов ко всему. К недопониманиям, слезам и желанию вернуться домой. В первую неделю в Пекине разве что не поседела и наревелась на год вперёд. Я и ещё несколько русских ребят поняли, что нас хотят обмануть на большие деньги. Устроено всё так: договор заключается не напрямую со школой-работодателем, а с рекрутинговым агентством. И, как правило, оно забирает себе чуть ли не половину твоей заработной платы каждый месяц. Делиться я не захотела, и работу пришлось искать заново. На этот экстренный случай у меня — слава шестому чувству — были запасные контакты.


Я собрала чемодан и ушла. В тот момент в Китае, оставшись без работы и жилья (его предоставляло агенство, из которого я ушла), я поняла, что на самом деле везунчик — в каждую тяжелую минуту на помощь приходили хорошие люди. Работа нашлась после первого же интервью.

Мой тяжеленный чемодан ни по одной лестнице в метро не пришлось тащить самой, подбегали мужчины и помогали. Когда стояла в очереди на пекинском вокзале, за мной оказался китаец, окончивший МГИМО. При виде моего паспорта предложил помощь — на русском языке. Проблема с жильём тоже решилась — с русскими ребятами нашли хостел, где регистрировали иностранцев. Это было непросто. Из-за саммита, проходившего в то время в Пекине, в большинстве отелей иностранцев не селили. В общем, реви, но не сдавайся — теперь мое главное правило.

Себя я называю туристом на год — именно столько я буду жить и работать преподавателем английского в Китае, город Харбин, провинция Хэйлунцзян. Я никогда не думала об этом как об эмиграции. Даже сейчас, хотя в другой стране я нахожусь уже два месяца. Немного обо всем: переезде, работе, еде и жизни в Китае — в материале. Свои наблюдения я решила изложить в виде фактов — но это действительно только личные, субъективные выводы, основанные на увиденном, прочувствованном и пережитом опыте.

Факт 1. В Китае по-другому пахнет



Это было моё первое впечатление. Китай по-другому пахнет. Это мягко говоря. Страна встретила меня десятками запахов: еда и какие-то специи, через пару метров запах деревьев, потом канализация, что-то непонятное, снова канализация, и все это — пока мы ехали от аэропорта до отеля.

Вообще мне кажется, что в Китае большая проблема с канализацией, вентиляцией и запахами. В квартире, где я сейчас живу, часто пахнет едой, которую готовят соседи, или сигаретами, которые они курят. А когда заходишь в подъезд, тянет сыростью и затхлостью, хотя дом новый и в целом мне очень нравится.

Факт 2. В Китае дороги созданы для людей, а поезда ездят со скоростью 250 километров в час



Из аэропорта ехали ночью, поэтому было сложно что-то разглядеть, но я почувствовала! Эти дороги — многополосные, многоуровневые, ровные, потрясающие дороги.

Сейчас я в Харбине. Это город на северо-западе Китая с населением примерно в 10 миллионов человек, что по китайским меркам не так уж много. Для сравнения — в Пекине проживает больше 21 миллиона человек.

До Харбина я добиралась на поезде. Не без приключений, конечно. Всегда проверяйте номер паспорта при бронировании! Сидячее место в вагоне второго класса обошлось в 306 юаней (примерно 3060 рублей). Ехать семь часов и 30 минут. Расстояние — больше 1000 километров.

Железнодорожная станция | Источник: Мария ЛазареваЖелезнодорожная станция | Источник: Мария Лазарева
Железнодорожная станция
Источник:
Мария Лазарева

Попасть в здание вокзала — тот ещё квест. Сначала через специальный вход, где работники проверяют билет и паспорт, сканируют твои чемоданы, затем проверяют уже тебя. Китайцев ощупывают, а иностранцев не трогают, только металлоискателем проходятся. Если с собой есть бутылка воды, могут попросить из неё попить. Такие же серьезные меры безопасности есть, кстати, и в метро — часто бывает, что на входе очередь, потому что пропускают буквально по одному и тщательно проверяют.

Удобно, что у каждого поезда свой зал ожидания. Вернее, один зал на несколько поездов. Из него ты сразу проходишь на нужные путь и платформу. Нужно ли говорить о скорости поезда? 256 километров в час. И это не предел. Но внутри совсем этого не ощущаешь.

Харбин с берега реки СунгариХарбин с берега реки Сунгари
Харбин с берега реки Сунгари

Провинция Хэйлунцзян, куда я отправилась работать, считается не самой богатой в Китае, поэтому многого от этого места я не ждала. Но на деле оказалось, что Харбин — город очень красивый и удобный для жизни. Это я поняла с первых минут, когда вышла из здания вокзала, чтобы найти встречающую меня директора школы. Вокзал — огромный, вокруг небоскребы. И да, здесь великолепные дороги.

Я живу в новом районе — Сунбэй, через реку Сунгари от центра города. Для меня это очень символично, ведь в Перми я тоже жила за мостом. По словам моих китайских коллег, года три назад место, на котором сейчас стоит огромный жилой комплекс, в котором находится моя квартира, было пригородом — это я о темпах застройки. Так вот, дорога до центра на автобусе линии 29 занимает около 30 минут. Учитывая, что я живу на конечной остановке. Дорога — пять полос в одну сторону и пять в другую. Мост — то же самое. Пять полос в одну сторону и пять в другую. Круто, правда? И этот мост не единственный. Если посмотреть с набережной, можно увидеть ещё два. В общем, мосты здесь строят, а не выбирают для них место.

Факт 3. Гигантомания


Когда я отправила несколько первых китайских фото своим друзьям, одна из моих пермских подруг — архитектор — заметила, что ожидала увидеть совсем другое — узкие улочки, заполненные людьми, а вовсе не этот простор и масштаб.

Как будто летающая тарелка приземлилась. На самом деле обычная улица ХарбинаКак будто летающая тарелка приземлилась. На самом деле обычная улица Харбина
Как будто летающая тарелка приземлилась. На самом деле обычная улица Харбина

Тогда мы с несколькими русскими ребятами выбрались в центр Пекина, на площадь Тяньаньмэнь — одну из самых больших площадей в мире. Её окружают сразу несколько достопримечательностей: врата Тяньаньмэнь — «Врата Небесного Спокойствия», те самые, с портретом Мао Цзэдуна, южный вход в «Запретный город» — дворцовый комплекс китайских императоров. Кусочек истории в центре современного Пекина. Внутрь мы не пошли, вход стоил 60 юаней (600 рублей), и на тот момент мы посчитали, что это дорого. Зато есть повод вернуться!

Здесь любят большие зданияЗдесь любят большие здания
Здесь любят большие здания

Кроме этого, рядом с площадью находятся огромный Национальный музей, огромный Дом народных собраний, где заседает китайский парламент, огромный Мавзолей Мао Цзэдуна (основателя Китайской коммунистической партии и создателя того Китая, который мы знаем). И огромные и красивые ворота Цяньмэнь — «Врата Полуденного Солнца». На площадь, кстати, пускают только при предъявлении документов — для китайцев это ID-карта, для иностранцев — паспорт. К чему это я? К тому, что у китайцев любовь ко всему самому большому. Непременно самые широкие дороги, самые высокие здания, самые просторные площади. И недавно открытый самый длинный морской мост в мире — тому подтверждение. Длина — 55 километров. Соединил Гонконг, Макао и Чжухай.

Факт 4. Еда в Китае — любовь


Для кого как, конечно, но я китайскую кухню полюбила. Хоть и скучаю по пюре с котлетками.

Рис — это то, что едят на завтрак, обед и ужин. В школе, где я работаю уже два месяца, только один раз на ланч была лапша (это был мой первый день и, кажется, специальный подарок для иностранного учителя) и один раз баоцзы — такие пирожки с начинкой, приготовленные на пару (в честь наступления холодов). А так — рис. Каждый день. Пять дней в неделю.

Еда в фастфуде и ресторанеЕда в фастфуде и ресторане
Еда в фастфуде и ресторане

Но при этом к нему готовят столько «гарниров», что пища не кажется однообразной. Это говядина или свинина в различных соусах и с различными специями, картофель, цветная капуста, баклажаны, бобы, грибы, рёбрышки, крахмальная прозрачная лапша, омлет, овощные супы — настолько лёгкие и вкусные, что наши наваристые борщи и щи теперь кажутся очень жирными. Время ланча для меня — всегда новые вкусы китайских блюд.

Найти вкусную еду в кафе — тоже не проблема. Маленькие и большие рестораны в Китае — на каждом шагу. Проблема — заказать эту вкусную еду, когда меню на китайском и без картинок. Но и это решаемо. Обычно в переводчике я показываю два слова — лапша и не остро. Чаще всего выходит вкусно и недорого — до 20 июней (200 рублей). Кроме переводчика, с собой нужно обязательно брать свои салфетки. Как-то не принято в китайских общепитах ставить их на стол.

Куриное филе в панировке и, конечно, специяхКуриное филе в панировке и, конечно, специях
Куриное филе в панировке и, конечно, специях

В моем жилом комплексе для себя на первое время я нашла хорошее место. Кафе, куда приходишь и сам выбираешь, из чего будет состоять твоё блюдо. В огромную тарелку складываешь всё, что нравится — разные виды лапши, овощей, грибов, сосисок и других добавок. Потом всё это взвешивают и варят. Отдают тебе огромную тарелку с лапшой в бульоне, и ты сам добавляешь соусы. Я обычно выбираю арахисовый, всё остальное для меня слишком остро.

А недавно мои соседи и родители одного из учеников пригласили меня на ужин. Это было китайское барбекю. Гриль и маленькая вытяжка находятся прямо посередине стола. Там мы жарили говядину, кабачки, говяжье сердце, грибы, которые мои китайцы назвали See you tomorrow — «Завтра увидимся». Забавно.

Вот такое ассорти в тарелкеВот такое ассорти в тарелке
Вот такое ассорти в тарелке

В больших супермаркетах я ещё не бывала, пока что осваиваю маленькие магазины у дома. В них можно найти практически всё — от продуктов до бытовой химии. Цены немного выше, чем в России. Но и китайские зарплаты с российскими не сравнить. В общем, то, чего очень боялась моя мама, отпуская меня в другую страну, что я останусь тут голодной и не смогу ничего есть, — не случилось. В планах у меня попробовать ещё очень много вкусностей, но делать я это буду в сопровождении китайских друзей, которые могут посоветовать и предостеречь.

Отдельно нужно сказать про горячую воду! Холодную здесь не пьют. Вместо кулера в моей школе есть большой чан с всегда горячей водой. Дети пьют её по расписанию, взрослые — когда захотят. Когда я спросила, есть ли холодная вода, меня просто не поняли. Ну как её можно пить?

Факт 5. Правильные неправильные китайцы


Не могу сказать, что китайцы мне нравятся или не нравятся — они другие. Это совершенно другая культура, другое поведение и общение. Начну с их непосредственности или того, что я называю непосредственностью. Я думала, что была готова к тому, что здесь люди чихают, не прикрывая рот, спокойно рыгают за столом, плюются там, где удобно. Об этом я читала и слышала от знакомых, уже бывавших здесь. На деле — я иногда вздрагиваю, когда они это делают при мне, и чувствую себя немного неловко. Потом вспоминаю, что и в России такое бывает — едешь в автобусе, а кто-нибудь как чихнёт, не прикрыв рот. В такие моменты кажется, что все микробы прилетят именно на тебя, и хочется продезинфицироваться.

Также слышала, что китайцы очень-очень громкие. И это правда. Но мне почему-то это не мешает и не раздражает. Вроде.

Есть тут и магазины русской еды — в туристических местахЕсть тут и магазины русской еды — в туристических местах
Есть тут и магазины русской еды — в туристических местах

Из того, что ещё заметила, например, в своей школе — они не так часто моют руки. Даже после туалета. Когда я стою и намываю над раковиной, они просто выходят и всё. В то же время детей приучают к чистоте, а на стенах повсюду постеры с правилами мытья рук. А в кафе или ресторанчиках они складывают косточки, использованные салфетки и, в общем-то, все, что остаётся после прима пищи, прямо на столе или скидывают на пол.

Про китайское «да», которое значит «скорее всего» или «когда-нибудь», я тоже была наслышана. Поэтому, если обращаюсь с просьбой к коллегам, то не один раз. Напоминать о себе и проблеме приходится часто.

А самый частый ответ на все мои вопросы — «не знаю». Хм, зато честно. Вообще китайцы очень неорганизованные и никогда не предупредят о чём-либо заранее. Об экскурсиях, праздниках и, следовательно, отменённых уроках я узнаю в тот же день. Порой — когда класс просто не приходит на занятие.

Наглость в Китае не второе счастье, а первое. Они лезут вперед тебя в очереди — при входе в автобус, в магазине и так далее. Видя, что перед ними иностранец, могут и обмануть. Когда мне нужно было взять ночью такси от вокзала до хостела в Пекине, мне предлагали цену в 20 раз больше приемлемой.

Еще немного о гигантоманииЕще немного о гигантомании
Еще немного о гигантомании

В целом китайцы очень правильные и законопослушные люди, но только не тогда, когда это касается Правил дорожного движения. Тут — полный хаос. Идти по светофору на красный свет? С полным спокойствием и уверенностью. Ехать на зелёный для пешеходов? Не беда, переживут. Что такое тротуар, если можно идти прямо вдоль дороги? Ограничения скорости? Нет, не видел.

Но что меня очень привлекает — это доброжелательность. По крайней мере ко мне — иностранцу с белой кожей. Белая кожа для них — это такой эталон красоты. Здороваются даже незнакомые люди, в магазинах у дома делают скидки, родители учеников дарят подарки. Однажды моя пожилая соседка при встрече во дворе потрогала моё лицо и что-то сказала на китайском, улыбаясь. Приняла это за комплимент, но была шокирована тем, что практически незнакомый человек так нарушил мою личную границу.

В центре всегда многолюдноВ центре всегда многолюдно
В центре всегда многолюдно

И ещё трудолюбие. Хотя многие считают, что к хорошему результату это всё равно не приводит, но меня поражает, что, когда я выхожу из дома в 7 утра, магазинчики и кафе на первом этаже уже работают. И так каждый день. Сколько длится рабочий день, честно, — не знаю. Для многих это семейный бизнес, и получается, что одни и те же люди работают семь дней в неделю.

В России мы часто покупаем китайские вещи, заказываем с «Алиэкспресса» или «Таобао». Китайцам же очень нравится всё зарубежное, а не своё родное. Машины, одежда, лекарства и даже архитектура.

Факт 6. Общаться можно без языка


Сначала настоящей проблемой для меня стало отсутствие обычного человеческого общения на русском и даже на английском языках. В школе я единственный иностранец, из моих коллег только пара человек могут что-то сказать на английском. Прожив тут некоторое время, я поняла, что даже не имея общего языка, мы общаемся. По утрам директор обычно спрашивает меня, позавтракала ли я. Показывает на небо и солнце, потом на рот и делает такое вопросительно лицо. Я киваю в ответ и говорю: yes. Иногда она спрашивает, хорошо ли я спала. Складывает руки под голову и показывает большой палец, поднятый вверх. И я понимаю, что она имеет в виду. В кафе мне на пальцах объясняют, что это остро и, скорее всего, я не смогу съесть. А моя соседка, о которой я уже упоминала, объясняла мне, что она моя соседка. Показала девять пальцев — мы живём на девятом этаже. Указала на себя и на меня, и ладонями показала расположение наших квартир. Класс? Но китайский я всё-таки планирую подучить.

Буддийский храм ЦзилэсыБуддийский храм Цзилэсы
Буддийский храм Цзилэсы

Факт 7. Китай автономен в интернете


Даже если во всём мире перестанет существовать YouTube, Instagram, Twitter и Facebook, большинство китайцев этого не заметят и горевать не станут. Эти социальные сети заблокированы на территории Китая, и пользоваться ими можно только через VPN. Но, как оказалось, мои коллеги-китайцы, например, даже не знают, что такое Instagram или YouTube.

Взамен они мне показали свои приложения и социальные сети, где можно общаться, делиться фото и видео, подписываться на знаменитых китайцев и лайкать их записи, а также покупать продукты, вещи и косметику.

Расскажу об одном из них — Wechat. Сначала я думала, что это просто китайский мессенджер. Но у него много полезных функций. Там можно точно так же делиться моментами своей жизни с друзьями, добавлять фото и видео, но, кроме этого, там есть кошелёк, к которому можно привязывать банковские карты. Работает это так: приходишь в магазин, делаешь покупки, сканируешь на кассе QR-код магазина и переводишь по нему нужную сумму. Или сканируют твой код. Точно так же переводить можно любому пользователю приложения. QR-коды, кстати, в Китае повсюду. Кажется, что даже на фонарных столбах.

Факт 8. Китай — страна противоречий


В Китае тесно сплетены древние традиции и современные реалии. В китайском характере — трудолюбие и неорганизованность. В архитектуре — узкие улочки старых городов и широкие новые проспекты и площади. Пример из жизни. Китайцы — очень здоровая нация. Повсюду спортивные площадки, которые не пустуют — там занимаются люди. По вечерам они выходят на пробежки, во дворах пожилые китайцы устраивают массовые танцы. Едят много овощей. Моя китайская коллега, увидев, как я пью вечером чай с печеньем, сказала, что это очень неполезно, а вечером обязательно нужно съесть что-нибудь горячее. После этого она заварила местный «Доширак». Но при этом они очень много курят — встретить курящего китайца на улице, остановке, в парке или даже в магазине (!!!) — обычное дело.

Дворы в Китае очень красивыеДворы в Китае очень красивые
Дворы в Китае очень красивые

Мне очень нравятся китайские дворы — внутри новых жилых комплексов они создают маленькие оазисы, такие примеры садового-паркового и искусства. Это крайне отличается от того, что я привыкла видеть в Перми. Никаких машин — их ставят на подземную парковку или оставляют снаружи по периметру комплекса. А внутри — много деревьев, беседки для людей, спортивные и детские площадки, места для выгула собак, искусственные пруды, фонтаны, места для барбекю. В общем, сказка.

Необычный архитектурный комплекс. Точнее, необычный он для русского человека. Для местных же — обычное дело Необычный архитектурный комплекс. Точнее, необычный он для русского человека. Для местных же — обычное дело 
Необычный архитектурный комплекс. Точнее, необычный он для русского человека. Для местных же — обычное дело 

Факт 9. Экология в Китае — караул


Об этом говорят все кому не лень. В Китае множество производств — фабрика на фабрике, завод на заводе, и поэтому с воздухом дела обстоят очень плохо. Даже приложения специальные есть, с помощью которых нужно следить за индексом воздуха, и чуть что — принимать меры. Какие? Честно говоря, не знаю. Китайцы носят маски, не открывают окна.

Из-за смога бывает не видно неба, солнца и даже окружающих домов. Он, как плотный туман, окутывает город.

Сами китайцы спасаются от смога с помощью масокСами китайцы спасаются от смога с помощью масок
Сами китайцы спасаются от смога с помощью масок

Меня пугали, что в Харбине люди и вовсе в противогазах ходят, потому что дышать тут опасно. Впрочем, в противогазе я так никого ещё ни разу не встретила. Посмотрим, что будет дальше.

Удивительно, что, несмотря на плохую экологию, Китай — очень зелёная страна. На это я обратила внимание ещё в Пекине. Вдоль тротуаров здесь растут деревья, что помогает спрятаться от солнца в жару, здесь очень много парков и небольших скверов, повсюду цветы. В моём северном Харбине — то же самое.

Родные березкиРодные березки
Родные березки

Факт 10. Ты здесь всегда чужак


Я поняла, что даже если проживу здесь лет десять и буду знать язык, своей я никогда не стану. На меня будут показывать пальцами, перешептываться, трогать мою белую кожу, просить сфотографироваться. Те черты китайского характера, которые мне уже сейчас не нравятся, со временем симпатичнее не станут. И здесь я всегда буду эдаким отшельником, которому все улыбаются. А ещё в чужой стране я ещё сильнее осознала, что я русская, и захотела сохранить эту самобытность. Коллег я учу русским словам и хочу накормить русской едой.

Закат. Редкий момент неба без смогаЗакат. Редкий момент неба без смога
Закат. Редкий момент неба без смога
Мария Лазарева
ПО ТЕМЕ
Мнение автора может не совпадать с мнением редакции
Лайк
TYPE_LIKE0
Смех
TYPE_HAPPY0
Удивление
TYPE_SURPRISED0
Гнев
TYPE_ANGRY0
Печаль
TYPE_SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
Комментарии
22
Гость
ТОП 5
Рекомендуем