Страна и мир Всё о коронавирусе Регионы под замком и подпольное Рождество: пермяки рассказали о коронавирусе в Европе

Регионы под замком и подпольное Рождество: пермяки рассказали о коронавирусе в Европе

Там сейчас ограничения куда жестче, чем в Перми

Рождественские гуляния в Болгарии

Закрыты школы и детсады, рестораны и городские ярмарки. Ходить в гости не рекомендуется. Так сейчас обстоят дела в Европе, где обнаружили новый штамм коронавируса. Мы опросили пермяков, которые живут в разных странах. Они рассказали, как встретили католическое Рождество в условиях таких жестких ограничений и что жители думают о новой вакцине против COVID-19.

Праздничное укарашение в городе Шеффилде (Великобритания) 

Великобритания


Как обстоят дела в Англии, 59.RU рассказала пермячка Елена Самыгина. Несколько лет она живет в Шеффилде, графство Южный Йоркшир.

— Мероприятий, традиционных ярмарок и фейерверков в этом году нет, — говорит Елена. — Во многих регионах тотальный карантин, когда закрыто всё, кроме учреждений, обеспечивающих жизнедеятельность. Еще пару недель назад в правительстве говорили, что Рождество можно будет встретить вместе людям из трех разных домохозяйств, теперь говорят, что только тем, кто живет вместе. Между регионами передвигаться не рекомендуют, да и многие регионы просто под замком — не впускают и не выпускают. Но людям всё равно нужен праздник, они украсили елки, развесили гирлянды на окнах и традиционные рождественские венки на дверях, закупили подарки и еду. С раннего утра во всех магазинах стояли толпы. Все ждут чуда, без которого Рождества и Нового года никогда не бывает!

Обычно в Европе проводят вот такие базары, но в этом году всё запретили
Вместо торговых рядов теперь стоят вот такие белочки

Германия


В Германии ситуация не лучше. Режим жестких ограничений здесь ввели 16 декабря. Как это переживают страна и жители, рассказала Наталья Вавилова.

— Сейчас закрыты все магазины, кроме продуктовых, парикмахерские, салоны красоты, — вспоминает Наталья. — Также закрыли школы, а детей перевели на дистанционное обучение. С закрытием школ в этот раз, как мне показалось, тянули до последнего, в отличие от весны. Поскольку очень много родителей недовольны дистанционным обучением, да и сами власти признают, что качество обучения страдает. Дети ходили в школу, но при этом и на уроках, и на переменах находились в масках. Во время уроков в обязательном порядке проветривали классы, периодически открывая окна настежь. В нашем классе дети занимались, закутавшись в пледы.

Кафе и рестораны в Германии работают только навынос. Поесть можно, отойдя от входа подальше. Ношение масок обязательно в транспорте, в общественных помещениях и на центральных пешеходных улицах городов.

Опустевшая набережная Гамбурга. Обычно по ней гуляют толпы людей

— Запреты сильно коснулись и празднования Рождества, — продолжает Наталья Вавилова. — Самое главное — были запрещены чудесные немецкие рождественские ярмарки. А какое же Рождество в Германии без них? У нас в Гамбурге, например, запретили даже продажу навынос традиционного рождественского глинтвейна. Даже у себя дома нельзя праздновать Рождество и Новый год большой компанией.

При этом правительство Германии оказывает помощь жителям. Например, осенью семьям с детьми выплатили по 300 евро на каждого ребенка. Жители, конечно, уже устали от ограничений. Однако есть и коронаскептики, они периодически проводят акции протеста.

С 27 декабря в Германии начали ставить вакцину фирмы Biontech/Pfizer. В первую очередь прививку получают люди старше 80 лет, жители домов престарелых и медработники. Но, судя по опросам, ставить прививку хотят около 30%. Примерно столько же может быть поставят позже, а 19% опрошенных вообще не хотят ставить вакцину.

Болгария


Пермская журналистка Любовь Соколова рассказала о подпольном празднике Весела Коледа — так в Болгарии называют Рождество.

С началом второй волны коронавируса локдаун в Болгарии изначально объявили до 22 декабря. Люди надеялись, что потихоньку дотянут до конца ограничения и тогда уж отпразднуют Рождество. Но власти решили продлить все меры до конца января.

— Этот локдаун значительно легче весеннего режима ЧС, — рассказывает Любовь Соколова. — Нет запрета на посещение парков и пляжей. Мы тут окружены всякими природными и археологическими достопримечательностями, так что путешествуем. Теперь и сами болгары ездят в не самые разрекламированные места. Заметно, что люди стали больше бывать на свежем воздухе. Но усталость от негатива, тем не менее, ощущается. По моим наблюдениям, люди реже идут на тактильный контакт. Хотя здесь принято пожатие руки, поцелуи, объятия — теперь этого стало значительно меньше. Сдержанность и самоконтроль снижают градус эмпатии. В местных магазинчиках стало меньше болтовни с продавцами, меньше улыбок, да их и не видно под масками.

Что интересно, в супермаркетах и аптеках соблюдается режим безопасного посещения для «возрастна хора» — лиц старше 65 лет. С 14:00 до 16:30 не допускают людей моложе. При этом старшие могут посещать в любое время. В больницах города София уже начали ставить прививки от коронавируса, но ажиотажа пока нет.

Закрыт весь общепит. Это, конечно, вызывает протесты, поскольку люди теряют доход. Официанты и бармены обещают перекрыть Аспарухов мост в Варне, который соединяет два района города.

Жители Варны в Рождество вышли на пляж. Благо, погода позволяла. А вот в маленьком селе, где живет семья Соколовых, частично городские торжества устроили даже несмотря на запреты властей.

25 декабря мужчины в национальных костюмах все-таки вышли на главную сельскую площадь 

— В нашем селе очень сильны традиции, — рассказывает Любовь Юрьевна. — В Рождество ровно в полночь жители бьют в колокол и начинается обряд Коляда. Мужчины тремя группами расходятся, чтобы славить уважаемых односельчан. Этот ритуал невозможно исполнить, не нарушив ограничения. Но всё равно мужчины собрались у храма и староста ударил в колокол. Поздравлять по домам уже не пошли. Ночью зрителями была в основном молодежь. Зато в полдень 25 декабря все снова собрались на центральной площади и провели обряд заново, как бы обращаясь ко всем. Они это делают не для туристов, не напоказ, а для себя, потому что им так нравится жить. И это их упорство очень вдохновляет. Честное слово, я слегка закисала, а после Коляды окрепла духом, взбодрилась. Конечно, у властей есть основание наказать за это празднество и участников, и тех, кто не пресек, но вряд ли кто-то будет сообщать о «случившихся безобразиях».

В Новый год здесь принято в полночь собираться на площади и открывать шампанское под бой часов, смотреть фейерверк, а потом танцевать. Но никто не знает, будет ли в этом году в селе общий фейерверк.

А в Пермском крае из-за коронавируса основные ограничения продлили до 24 января. До этого дня продлен режим самоизоляции для жителей старше 65 лет, продолжает действовать запрет на работу баров и клубов с 01:00 до 06:00. Но это не касается кафе в аэропорту Большое Савино.

Городских гуляний в Перми не будет. Отменили даже праздничный салют. На эспланаде не стали строить ледовый городок.

ПО ТЕМЕ
Лайк
LIKE0
Смех
HAPPY0
Удивление
SURPRISED0
Гнев
ANGRY0
Печаль
SAD0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter
ТОП 5
Рекомендуем