перейти к публикации
17 комментариев к публикации

Переехать жить в Минск — почему бы и нет? Продаем свой «хрущ» и едем в Белоруссию — что там дешевле, что дороже

25 августа 2022, 11:00
25 августа 2022, 14:07
Цитата: "... но вот «вражеская» i все-таки затесалась..." "i" стала «вражеской» только после реформ Луначарского (когда существенно изменили как алфавит, так и правила правописания (орфографии)).
25 августа 2022, 14:10
Кстати, действительно, стало сложнее изъяснять свои мысли "на бумаге"...
25 августа 2022, 14:19
25 августа 2022, 14:10
Кстати, действительно, стало сложнее изъяснять свои мысли "на бумаге"...
Как пример: "миръ" и "мiръ"
25 августа 2022, 14:22
25 августа 2022, 14:19
Как пример: "миръ" и "мiръ"
В первом случае это: "лад, согласие, единодушие, приязнь, дружба, доброжелательство; тишина, покой, спокойствие" (толковый словарь В.И. Даля). Во втором случае это: "вселенная; наша земля, земной шар; община, общество крестьян" (там же). Сейчас оба слова пишутся одинаково и без контекста невозможно понять в каком значении нужно понимать написанное.
25 августа 2022, 22:12
Телеграм каналы многие запрещены, есть статья
25 августа 2022, 17:37
в Окрестино сразу ехайте, там недорого
Гость
25 августа 2022, 12:21
Денег не хватит там жить
Гость
25 августа 2022, 13:12
37 й у нас так что бегут многие отсюда останутся самые дремучие и покорные .
Гость
25 августа 2022, 13:34
а вы чего не побежали?.
Гость
25 августа 2022, 11:51
"В языке этом все буквы кириллические, но вот «вражеская» i все-таки затесалась. Поэтому Минск на белорусском — это Miнск. Для местного языка характерны «аканье», усиление свистящих звуков, «цеканье» и «дзеканье». Последнее означает, что многие слова пишутся и произносятся через дополнительные «з» (например «дзень»), а буква «т» заменяется на «ц» (например, «быць»). Посмотрите на фото, как выглядит слово «гостиница»." - русским это без разницы, мы славяне всегда друг друга поймем, нет никаких вражеских i, просто - не надо нас трогать. не надо к нам лезть
Гость
25 августа 2022, 11:59
И то - какая разница, какими символами слова записаны? Идентификация прежде всего по разговорному языку. Тут уж никак не спутаешь русского удмурта с белорусским азербайджанцем.
Гость
25 августа 2022, 12:33
Гость
25 августа 2022, 11:59
И то - какая разница, какими символами слова записаны? Идентификация прежде всего по разговорному языку. Тут уж никак не спутаешь русского удмурта с белорусским азербайджанцем.
нет никакой нужды в идентификации
25 августа 2022, 13:40
В русском языке тоже когда-то была «вражеская» буква і. И нынешняя буква ы как раз из неё и появилась, в сочетании «ъі» (твёрдая і).
Гость
27 августа 2022, 04:37
Немного бредовая статья, не показывает реальность ...