Все новости
Все новости

Герои выставки «Молотов 41-45»: мы выжили

Они слышали взрывы снарядов над головой, знают, что для счастья хватает простого стакана кипятка, и что работа до полного изнеможения – это не просто красивый речевой оборот. Истории тех, кто заглянул в глаза войны, собраны в фотопроекте «Молотов 41-45». Окунуться в воспоминания можно в сквере Пермского театра оперы и балета.

Александр Грузберг первым в стране перевел Толкиена на русский язык. Всемирно известный филолог живет сейчас в Перми и продолжает заниматься своим любимым делом. В уральский город он приехал из жаркой Одессы. Эвакуационный путь длился полгода: сперва морем, затем – железной дорогой. В промерзшем товарном вагоне.

Поделиться

«Нас вывезли на пароходе из Одессы, причем было два парохода. Один назывался «Ленин», другой – «Сталин», – вспоминает Александр Грузберг. – Это были два больших парохода, на каждом по пять тысяч беженцев. Из Одессы пароходы вышли с разницей в один день. Сперва шел «Ленин», за ним – «Сталин». Первый доплыл в Керчь, а «Сталина» потопили. В море погибли пять тысяч человек. В это время в Одессе была суматоха, и люди не знали, кто выжил. Мой отец оставался в городе, воевал и долгое время не знал: живы мы или нет. В Пермь, тогда Молотов, мы приехали 29 декабря. Нас выгрузили на вокзале, и там мы встретили Новый Год. На вокзале было замечательно, потому что было тепло и был кипяток. Этим мне и запомнилась встреча нового 1942 года. Никаких праздников, елок, ничего этого, конечно не было. Спали прямо на полу, на газетах».

Мария Агапова всю войну проработала на заводе им. Сталина. Она помнит маленьких рабочих Победы – подростков, которые трудовые книжки получали раньше, чем паспорт. Вся жизнь тогда была посвящена одному общему делу, вспоминает Мария Григорьевна.

Поделиться

«Мы знали только завод и дом, и больше ничего не знали во время войны. – рассказывает Мария Агапова. – Работали сперва по восемь, затем по двенадцать часов. Все знали: надо работать. Дети работали наравне со взрослыми, их старались поощрить. В квартире ничего не было. Только карточка хлебная. Рабочему классу давали 700 граммов. Ели мороженую капусту, баланду. Но мы выжили, мы же выжили!».

Истории последнего военного поколения по крупицам собирали организаторы фотопроекта «Молотов 41-45». Для того, чтобы нацепить на автомобиль пафосную наклейку, много сил не надо, говорят они. А потому решили запустить машину времени, и пока есть возможность – узнать о войне из первых уст.

«Мы хотели избежать пафоса и «ура-патриотизма», хотели поговорить о Дне Победы с людьми, которые помнят это время и готовы рассказать о нем и придать этому празднику смысловую глубину, – говорит одна из организаторов проекта «Молотов 41-45» Арина Плюснина. – Поговорить с ними, и чтобы этот праздник насытился воспоминаниями личными. Мы не говорим об учебниках истории, мы говорим о людях, которые помнят войну, знают и были там».

Прочитать эти воспоминания, опаленные войной, можно в сквере театра до 30 июня. Стенды надежно защищены от различных стихийных бедствий. Какой-либо урон этим воспоминаниям могут нанести лишь те, кого герои выставки спасли ценой невероятных усилий. Организаторы призывают жителей Перми не портить выставку хулиганскими надписями.

 

Фото: Фото и видео Андрея Белоусова, монтаж Павла Гринкевича

  • ЛАЙК0
  • СМЕХ0
  • УДИВЛЕНИЕ0
  • ГНЕВ0
  • ПЕЧАЛЬ0
Увидели опечатку? Выделите фрагмент и нажмите Ctrl+Enter