
Это не просто фото, а фрагмент афиши фестиваля «Любитöм», посвященного коми-пермяцкой культуре. Летом он состоялся в Перми, а сейчас проходит в Санкт-Петербурге
Пользователи «Яндекса» смогут в режиме онлайн переводить тексты на коми-пермяцкий и с коми-пермяцкого. Язык войдет в словарь «Яндекс Переводчика», сообщает правительство Прикамья.
«Яндекс Переводчик» — веб-служба «Яндекса», предназначенная для перевода текста или веб-страниц на другой язык. Включением языков в этот сервис занимается рабочая группа при Федеральном агентстве по делам национальностей России, куда вошли представители Прикамья.
За 2026 год Коми-пермяцкий институт повышения квалификации работников образования должен перевести 100 тысяч пар рекомендованных «Яндексом» предложений. 2027-й посвятят загрузке готовых переведенных предложений в сервис. А в 2028 году запланирован полномасштабный запуск коми-пермяцкого переводчика.
«Сроки процесса могут варьироваться от степени сложности, — уточнили в пресс-службе краевого правительства. — После запуска сервис будут постоянно наполнять новыми переведенными текстами».
Ранее мы рассказывали, что для футболистов «Амкара» сшили форму с коми-пермяцкими орнаментами.




